Sung in French
In life, we meet a lot of people on our path.
We must believe in ourselves and avoid bad energies.
To better move forward and stay focused on our goals.

Chanté en français
Dans la vie, on rencontre beaucoup de personnes sur nos routes.
Il faut croire en soi et éviter les mauvaises énergies.
Pour mieux avancer et rester concentré sur nos objectifs.

Don't waste your time, don't give up (2x)

You see, see that, you see (2x)
They are there talking, you see
They are there sitting there, you see

We meet people on our path
We don't know who we're going to stumble across
People who believe in you or snakes
With a big smile

Don't talk, don't brag about your life
Not all ears are clean
Beware of the congossa
Beware of the kpakpato
They will want to take advantage of you
They will tell you stories
Beware of the kpakpato
Beware of the jealous

You see, see that, you see (2x)
They are there talking, you see
They are there sitting there, you see

Don't waste your time, don't give up (2x)

See, don't waste your time
You see, don't give up

They are there talking, don't waste your time
They're sitting there hooo, don't give up

Don't waste your time, don't give up (2x)
Beware of the kpakpato

+++++++

Ne perds pas ton temps, baisse pas les bras (2x)

Tu vois, vois ça, tu vois (2x)
Ils sont là à parler, tu vois
Ils sont là assis là, tu vois

On rencontre du monde sur nos routes
On ne sait pas sur qui on va tomber
Des gens qui croient en toi ou des serpents
Avec un grand sourire

Ne parle pas, ne raconte pas ta vie
Toutes les oreilles ne sont pas propres
Méfie-toi des congossa
Méfie-toi des kpakpato
Ils voudront profiter de toi
Ils vont te raconter des histoires
Méfie-toi des kpakpato
Méfie-toi des jaloux

Tu vois, vois ça, tu vois (2x)
Ils sont là à parler, tu vois
Ils sont là assis là, tu vois

Ne perds pas ton temps, baisse pas les bras (2x)

Tu vois, ne perds pas ton temps
Tu vois, baisse pas les bras

Ils sont là à parler, ne perd pas ton temps
Ils sont là assis là hooo, baisse pas les bras

Ne perds pas ton temps, baisse pas les bras (2x)
Méfie-toi des kpakpato

0 komentari
    Nema komentara

:: / ::
::
/ ::

Red